白癜风哪里治疗 https://baike.baidu.com/item/%E5%8C%97%E4%BA%AC%E4%B8%AD%E7%A7%91%E7%99%BD%E7%99%9C%E9%A3%8E%E5%8C%BB%E9%99%A2/9728824?fr=aladdinChinashealthauthorityonFridayunveiledanactionplanfordepressionpreventionandtreatment,particularlyamongvulnerablegroups,includingadolescents,pregnantwomen,seniorsandthosewithhigh-stressjobs.国家卫健委9月11日发布关于推进抑郁症防治的工作方案,尤其强调要加大对青少年、孕产妇、老年人和高压职业人群等重点人群的抑郁症防治干预力度。Theactionplanrequiredsecondaryschoolsanduniversitiestolaunchmandatorymentalhealthcoursesinabidtospreaddepressionpreventionknowledgeamongyoungpeople,accordingtotheNationalHealthCommission.方案提出,中学、高等院校均设置心理健康必修课程,在年轻人中普及抑郁症防治知识;Suchknowledgeandscreeningsformentalhealthissuesshouldbeincludedinprenatalandpost-partumcareprograms,theactionplansaid,askingfamilymemberstohelppregnantwomentakecareoftheirmentalhealth.抑郁症防治知识的科普宣教以及心理健康筛查纳入常规孕检和产后访视流程中,提高孕产妇及家属防治意识;Italsourgedmentalhealthcarefacilitiestoprovideguidancetoprimary-levelmedicalcentersandfamilydoctorsondepressionpreventionamongtheelderly.精神卫生医疗机构指导基层医疗卫生机构结合家庭医生签约服务,开展老年人抑郁症防治工作。Theactionplansetatarget,wherebydepressionpreventionknowledgewillhavebeenpopularizedamong80%ofthegeneralpopulationand85%ofstudentsby.方案提出,到年,公众对抑郁症防治知识的知晓率达80%,学生对防治知识知晓率达85%。The
转载请注明:http://www.vdihb.com/zlyy/984082.html