白癜风医疗 http://pf.39.net/xwdt/180301/6074180.html听说,冬天和冷知识更配哦~今天小魔就拿出一些压箱底的“干货“(drygoods可不是”干货“意思,正确意思看下文)——一些关于英语的冷知识。掌握这些冷知识,即使在学霸学神面前,你也可以牛牪犇X闪闪了~~1lover不是“爱人”,而是“情人”;表示爱人应该用beloved,如:Sheismybeloved她是我的爱人。2busboy不是“公汽售票员”,而是餐馆勤杂工;售票员可以用“Conductor”。3busybody不是“大忙人”,而是“爱管闲事的人”;形容人很忙可以用busybee。4drygoods不是“干货”的意思,美式英语中是“纺织品”的意思,英式英语中是“谷物”的意思。5mad-doctor不是“发疯的医生”,而是“精神病科医生”。中场休息SHOWTIME听了这么多年的英文歌,歌手的名字你会读么?点开视频来教你~英语魔方秀点击文尾“阅读原文”,观看完整视频6heartman不是“有心人”,而是“接受心脏移植者”。7blind-date并非“盲目约会”或“瞎约会”,而是由第三者安排的男女初次会面(即相亲)。8eleventhhour不是“十一点”,而是最后时刻,危急之时。9personalremark不是“个人评论”,而是人身攻击。10deadpresident并非“死了的总统”,而表示“美钞”(上印有总统头像)。11sweetwater不是“甜水”或“糖水”,而是“淡水”。12confidenceman不是“信得过的人”,而是“骗子”。13servicestation不是“服务站”,而是“加油站”。14restroom不是“休息室”,而是“厕所”。15dressingroom不是“试衣室”或“更衣室”,而是“化妆室”。16horsesense不是“马的感觉”,而是“常识”。17capitalidea不是“资本主义思想”,而是“好主意”。
以上就是今天的英语冷知识分享
点击“阅读原文”,下载看电影学英语的英语魔方秀APP就能查看全部内容,还能跟读模仿哦~
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
转载请注明:http://www.vdihb.com/zlyy/983844.html